§79 Proceeding from this in 1983 Pitz negotiated with representatives of the foreign ministry of the Federal Republic of Germany. The attitudine diplomatica project was intended to find out to what point the government was interested in admitting Pitz to the diplomatic service. Apart from the tradition of entrusting artists with diplomatic missons. Pitz was interested in finding out which function in society he as an artist, could assume: moreover, in exhibitions abroad he had repeatedly, though involuntarily, been attached the role of representative of his country. So what was more obvious than to perform this role formally? The result was negative: the German civil service law requires graduation from a university diploma or State Examination. A Meisterschuler (student with a Master degree from an art academy does not sufficiently qualify). Another question was, what would Pitz have done, ie he had been accredited? Would the oath which he would have had to take on the constitution, or the office work of the civil service, have changed or even prevented his artistic work? The project remained unrealizable, hence the question was left unanswered.
§79 Darauf aufbauend fuhrte Pitz 1983 Verhandlungen mit Repräsentanten des Außenministerums des Bundesrepublik Deutschland attitudine diplomatica sollte ermitteln in wiefern die Regierung daran interessiet wäre. Pitz in den diplomatischen Dienst aufzunehmen. Abgesehen von der Tradition, Kunstler mit diplomatischen Aufgaben zu betrauen, ging es Pitz darum festzustellen, welche Funktion er als Kunstler in der Gesellschaft ausunben konnte daruber hinaus was er bei Ausstellungen im Ausland wenn auch ungewollt wiederholt in die Rolle eines Repräsentanten seines Landes geraten. Was Tag also naher als diesen Aspekt auch formal zu vollziehen? Das Resultat war negativ das deutsche Beamtenrecht schreibt den Abschluß wissenschaftlicher Studien vor Diplom oder Examen ein Meisterschüler einer Kunstakademie ist nicht ausreichend qualifiziert Eine andere Frage war, was Pitz gemacht hatte, ware er akkreditiert worden hatten etwas ein auf die Verfassung abzulegender id oder die Bürotätigkeit des Staatsdienstes die Künstlerische Arbeit verandert [unleserlich] sogar verhindert das projekt bliebt unrealisiert. diese Frage mithin unbeantwortet.
(eventually reasons why the work has not been realised)
see text: neue Minister (Beamtenrecht) versus Außenminister
Previous Publications (?):
In Panorama Hermann Pitz MCMXCI
(Witte de With, Rotterdam 1991 (D, NL)
und Panorama Hermann Pitz MCMXCI(I)
(Castello di Rivava, Rivara 1992 (GB/I)
Other remarkes:
Unfortunately this is not the only „unbuilt road"
Yours Sincerely,
H. Pitz
§79 Proceeding from this in 1983 Pitz negotiated with representatives of the foreign ministry of the Federal Republic of Germany. The attitudine diplomatica project was intended to find out to what point the government was interested in admitting Pitz to the diplomatic service. Apart from the tradition of entrusting artists with diplomatic missons. Pitz was interested in finding out which function in society he as an artist, could assume: moreover, in exhibitions abroad he had repeatedly, though involuntarily, been attached the role of representative of his country. So what was more obvious than to perform this role formally? The result was negative: the German civil service law requires graduation from a university diploma or State Examination. A Meisterschuler (student with a Master degree from an art academy does not sufficiently qualify). Another question was, what would Pitz have done, ie he had been accredited? Would the oath which he would have had to take on the constitution, or the office work of the civil service, have changed or even prevented his artistic work? The project remained unrealizable, hence the question was left unanswered.
§79 Darauf aufbauend fuhrte Pitz 1983 Verhandlungen mit Repräsentanten des Außenministerums des Bundesrepublik Deutschland attitudine diplomatica sollte ermitteln in wiefern die Regierung daran interessiet wäre. Pitz in den diplomatischen Dienst aufzunehmen. Abgesehen von der Tradition, Kunstler mit diplomatischen Aufgaben zu betrauen, ging es Pitz darum festzustellen, welche Funktion er als Kunstler in der Gesellschaft ausunben konnte daruber hinaus was er bei Ausstellungen im Ausland wenn auch ungewollt wiederholt in die Rolle eines Repräsentanten seines Landes geraten. Was Tag also naher als diesen Aspekt auch formal zu vollziehen? Das Resultat war negativ das deutsche Beamtenrecht schreibt den Abschluß wissenschaftlicher Studien vor Diplom oder Examen ein Meisterschüler einer Kunstakademie ist nicht ausreichend qualifiziert Eine andere Frage war, was Pitz gemacht hatte, ware er akkreditiert worden hatten etwas ein auf die Verfassung abzulegender id oder die Bürotätigkeit des Staatsdienstes die Künstlerische Arbeit verandert [unleserlich] sogar verhindert das projekt bliebt unrealisiert. diese Frage mithin unbeantwortet.
(eventually reasons why the work has not been realised)
see text: neue Minister (Beamtenrecht) versus Außenminister
Previous Publications (?):
In Panorama Hermann Pitz MCMXCI
(Witte de With, Rotterdam 1991 (D, NL)
und Panorama Hermann Pitz MCMXCI(I)
(Castello di Rivava, Rivara 1992 (GB/I)
Other remarkes:
Unfortunately this is not the only „unbuilt road"
Yours Sincerely,
H. Pitz